Videos
Wirtschaft

Alt Bundesrat und Bilingue Joseph Deiss (CVP) sagt, was die Schweiz ausmacht

Ein Brückenbauer zwischen Deutsch und Welsch: Joseph Deiss in Freiburg.
Ein Brückenbauer zwischen Deutsch und Welsch: Joseph Deiss in Freiburg. bild: watson
Camille Fédérale

Der Bilingue der Nation über Brücken, «Bolze» und Bier

«Ein gutes Fondue Moitié-Moitié macht man schliesslich auch nicht nur mit einem Käse»: Der frühere CVP-Bundesrat Joseph Deiss sagt, was die Schweiz ausmacht.
26.01.2020, 12:5927.01.2020, 20:04
Emily Engkent
Folge mir
Mehr «Videos»

In einem anderen Leben wäre er wohl Abenteurer geworden. Er wäre um die Welt gesegelt, wie ein zweiter James Cook oder Ferdinand Magellan – «obwohl, beide sind ermordet worden» – Alt Bundesrat Joseph Deiss landet zurück auf dem harten Boden der Tatsachen. Der liegt heute – passend für einen CVPler – auf der Terrasse der «Auberge de l'Ange» in der Freiburger Unterstadt.

Deiss, 74, hat sich für die Karriere an Land entschieden. Statt der Südsee hat er die Politik entdeckt. Grenzen hat er auch überschritten. Allen voran jene der Sprache: Er ist der wohl bekannteste Bilingue der Schweiz. Der Freiburger hat es von der 500-Seelen-Gemeinde Barberêche auf den höchsten Stuhl der Schweiz geschafft; 2010 auf denjenigen der UNO-Generalversammlung in New York. (s. z. Person weiter unten).

Jetzt sitzt Joseph Deiss auf einem Klappstuhl. Es ist zehn Uhr früh, knapp null Grad. Wir trinken Tee. Ein paar hundert Meter von hier liess Deiss vor knapp sechzehn Jahren seine Bundesratskollegen Gummistiefel anziehen und zu Fuss durch die Saane waten. Den Fluss, der die Grenze zwischen den Sprachregionen bildet. Ein starkes Zeichen zum Bundesratsreisli. Sein Credo zur typisch schweizerischen Sprachenvielfalt: «Ein gutes Fondue Moitié-Moitié macht man schliesslich auch nicht nur mit einem Käse.»

Deiss, für viele hier in Freiburg auch einfach der «Seppi», ist inzwischen unter die Geschichtenerzähler gegangen. Sein jüngstes Buch enthält Anekdoten aus seinem politischen Leben – und zu seiner Rolle als Brückenbauer zwischen Romands und Deutschschweizern in der Landesregierung.

Mehr dazu in unserem zweisprachigen Marathon-Interview:

Video: watson

Die «C»-Frage

Die Memoiren sind nur auf Französisch verfügbar. 475 Seiten gefüllt mit Ac­cent graves, Verben im Passé simple und Cs mit Cedille. Kein Wunder blieben gewisse Aussagen in der Deutschschweiz bis vor kurzem unentdeckt. Deiss spricht sich darin weiterhin für den EU-Beitritt der Schweiz ausund verschreckte damit seine CVP.

Den Titel des Buches hat Deiss dem Skipper Olivier de Kersauson entliehen: «Wenn der Pottwal von Steuerbord kommt, hat er Vortritt. Wenn er von Backbord kommt, auch.» Sprich: keine Chance gegen ein übermächtiges Tier, wie es die EU ist. Mit Pottwalen musste sich Deiss also auch in der Karriere an Land herumschlagen.

Deiss ist überzeugt, dass die Schweiz mit einem EU-Beitritt an Souveränität gewinnen würde:

Video: watson/Camille Kündig, Emily Engkent

Nicht ganz der Parteilinie entspricht ausserdem seine Haltung zum «C» in CVP. Zur Erinnerung: Parteipräsident Gerhard Pfister stellte das «Christlich» im Akronym kürzlich infrage, weil es bei Jungen und Städtern nicht gut ankommt.

Deiss hingegen verteidigt das «C» in seinem Buch vehement: «Das ‹C› ist das einzigartigste und das grundlegendste Element des Parteinamens (...), und in keiner anderen Regierungspartei enthalten.» Zudem bedeute es nicht, dass die CVP katholisch sei. Die Partei stünde allen Menschen offen, die dieselben christliche Werte wie zum Beispiel die Solidarität vertreten.

Im Juni, wenn sich Pfister sich zur Wiederwahl als Parteipräsident stellt, sollen zur «C»-Frage erste Entscheide fallen. Doch CVP-interne Querelen haben Deiss nicht mehr zu kümmern. Er ist bereits mit seinem nächsten Projekt beschäftigt. Getreu seiner Segelfreunde widmet er sich in seinem kommenden Buch dem Pazifikraum.

Und zum Schluss...Von wegen «graue Maus»: Joseph Deiss beantwortet unsere «This or That»-Fragen mit Brio:

Video: watson/Camille Kündig, Emily Engkent

Zur Person:

Joseph Deiss (74) dozierte an der Universität Freiburg Volkswirtschaftslehre und Wirtschaftspolitik. Er war Gemeindepräsident von Barberêche FR (Bärfischen) und sass ab 1991 für die CVP im Nationalrat. Danach amtete er als Preisüberwacher der Schweiz und war Präsident der parlamentarischen Kommission für die Totalrevision der Bundesverfassung.

1999 wurde er als Nachfolger von Flavio Cotti in den Bundesrat gewählt. Die drei darauffolgenden Jahre war er Aussenminister, 2003 wechselte er zum Volkswirtschaftsdepartement, ein Jahr später war er Bundespräsident. Er trat 2006 zurück.

Ein Freiburger in New York
Sein grösster Erfolg als Aussenminister war der Beitritt der Schweiz zur UNO. Im Juni 2010 wurde Deiss für ein Jahr zum Präsidenten derer Generalversammlung gewählt. Er ist verheiratet, hat drei Kinder, mehrere Enkel und lebt heute in der Stadt Freiburg.

Hier abonnieren:

Wie die Romands sich per Telefon heilen

Video: watson/Camille Kündig, Emily Engkent
DANKE FÜR DIE ♥
Würdest du gerne watson und unseren Journalismus unterstützen? Mehr erfahren
(Du wirst umgeleitet, um die Zahlung abzuschliessen.)
5 CHF
15 CHF
25 CHF
Anderer
twint icon
Oder unterstütze uns per Banküberweisung.
Das könnte dich auch noch interessieren:
12 Kommentare
Weil wir die Kommentar-Debatten weiterhin persönlich moderieren möchten, sehen wir uns gezwungen, die Kommentarfunktion 24 Stunden nach Publikation einer Story zu schliessen. Vielen Dank für dein Verständnis!
Die beliebtesten Kommentare
avatar
dho
26.01.2020 13:43registriert Oktober 2015
Das hat Michelle Hunziker vor zwei Jahren nicht nur bilingue, sondern 4lingue zum 1. August erzählt... grossartig.
4813
Melden
Zum Kommentar
avatar
allesanzweifler
26.01.2020 13:44registriert Juni 2017
Vielle Ville de Fribourg ❤️
449
Melden
Zum Kommentar
avatar
enricoc
26.01.2020 16:24registriert April 2017
Was haben Camille Fédérale und Joseph Deiss gemeinsam ? Beide bilingue, geistreich und très charmant-un grand Merci für dieses amüsante Interview 🥰
284
Melden
Zum Kommentar
12
Russland prahlt mit «Frankenstein-Panzer» – die Ukraine zerstört ihn sofort

«Schildkröten-Panzer», «Frankenstein-Panzer» oder «gepanzerte Scheune». Das waren nur einige der Namen, die die neuste Errungenschaft russischer Kriegsingenieure online erhielt. Zum ersten Mal gesichtet wurde das kuriose Fahrzeug letzte Woche bei einem Vorstoss in Krasnohoriwka in der Oblast Donezk. Kurze Zeit später wurde es zerstört. Eine Geschichte von russischem Übermut und ukrainischer Detektivarbeit:

Zur Story