Spass
Film

So doof klingen diese 10 englischen Filme auf Schweizerdeutsch

So doof klingen diese 10 englischen Filmtitel auf Schweizerdeutsch

22.04.2020, 06:1223.04.2020, 05:52
Mehr «Spass»

Übersetzungen von englischen Filmtiteln ins Deutsche sind ja immer ein bisschen Glückssache. Mal geht der Sinn verloren, mal ist es komplett falsch. Doch wie würden wohl Filmposter aussehen, wenn die Filme in Schweizerdeutsch synchronisiert würden?

Wir haben uns dem kleinen Experiment gestellt und zehn Poster mehr oder weniger wortwörtlich übersetzt.

Das Original

Bild
Bild: Pixar/Disney

Die Schweizer Version

Surprise

Das Original

James Bond Dr. No
Bild: United Artists

Die Schweizer Version

Surprise
Bild: united artists/watson

Das Original

Bild
Bild: marvel

Die Schweizer Version

Surprise
Bild: marvel/watson

Das Original

Bild
Bild: United International Pictures

Die Schweizer Version

Surprise
Bild: united international pictures/watson

Das Original

Bild
Bild: 20th century fox

Die Schweizer Version

Surprise
bild: 20th century fox/watson

Das Original

Bild
Bild: Universal Pictures

Die Schweizer Version

Surprise
bild: Universal pictures/watson

Das Original

Bild
Bild: Fox Searchlight

Die Schweizer Version

Surprise
bild: fox searchlight/watson

Das Original

Bild
Bild: Universal Pictures

Die Schweizer Version

Surprise
bild: universal pictures/watson

Das Original

Face/Off
Bild: Paramount Pictures

Die Schweizer Version

Surprise
bild: paramount pictures/watson

Das Original

Bild
Bild: Universum

Die Schweizer Version

Surprise
Bild: universum/watson

Auch Marken klingen auf Schweizerdeutsch speziell:

Jetzt seid ihr dran! Übersetzt uns ein paar Titel ins Schweizerdeutsche!
DANKE FÜR DIE ♥
Würdest du gerne watson und unseren Journalismus unterstützen? Mehr erfahren
(Du wirst umgeleitet, um die Zahlung abzuschliessen.)
5 CHF
15 CHF
25 CHF
Anderer
twint icon
Oder unterstütze uns per Banküberweisung.
20 lustige, definitiv zu ehrliche Stellen-Inserate
1 / 24
20 lustige, definitiv zu ehrliche Stellen-Inserate
bild: twitter
Auf Facebook teilenAuf X teilen
«Hört auf, den St.Galler Dialekt zu hassen!»
Video: watson
Das könnte dich auch noch interessieren:
112 Kommentare
Weil wir die Kommentar-Debatten weiterhin persönlich moderieren möchten, sehen wir uns gezwungen, die Kommentarfunktion 24 Stunden nach Publikation einer Story zu schliessen. Vielen Dank für dein Verständnis!
Die beliebtesten Kommentare
avatar
SpitaloFatalo
22.04.2020 07:19registriert März 2020
In eurer Liste fehlt ganz klar "De Götti" (der Pate).
6162
Melden
Zum Kommentar
avatar
Murky
22.04.2020 09:20registriert März 2015
Schaaggi de Risser – Jack the Ripper

Es isch emal im Welsche gsi – Once upon a time in the west

D Welt vom Chriegshandwerch – World of Warcraft

Robert Kapuze – Robin Hood

Schwänzel de Hund – Wag the dog

De guet, de bös und de grusig – The good, the bad and the ugly



ja da chönnt mer ewig wiitermache...
741
Melden
Zum Kommentar
avatar
Majoras Maske
22.04.2020 07:10registriert Dezember 2016
Avatar heisst eigentlich Inkarnation und nicht Benutzerbild. ;)
580
Melden
Zum Kommentar
112
Princess Photoshop – die lustigsten Reaktionen auf das royale Familienfoto
Aufregung um Prinzessin Kate und ihr manipuliertes Familienfoto. Zum Glück gibt's das Internet, um den Sturm im Wasserglas zu navigieren.

Mitbekommen? Am Sonntag war vom Kensington-Palast anlässlich des britischen Muttertags ein Foto veröffentlicht worden, das die Princess of Wales mit ihren drei Kindern zeigt - das erste offizielle Bild seit ihrer Bauchoperation im Januar. Mehrere internationale Nachrichtenagenturen zogen das Bild wegen Manipulationsverdachts aber wieder zurück.

Zur Story